北京で太極拳

takeichi3.exblog.jp
ブログトップ | ログイン

古城琴声。。。北京で映画



f0007580_22445967.jpg
気温は低めでしたが、蒸し暑い一日でした。

ので、練習後の昼食に選んだのはサッパリ味の“涼皮=春雨を太めにした麺”

このところ炎天下の練習が続いていて、お肌が心配。ので、午後からはエステに。

f0007580_22453941.jpg
タップリ2時間のフェイスマッサージ。
相互学習までは僅かな時間しかない。

ので、夕食も食堂。
左のスープは“免費=無料”。お粥スープもあります。

昼夜併せて、8元(130円位)の食事。^^v


DVD屋さんで見かけたこの映画は、“古城琴声”
解説を読む限りはナシ族に伝わる古典音楽を介しての物語。曽祖父と曾孫の物語のはずなのに、パッケージ写真の深刻そうなこと。ま、とりあえず購入して鑑賞してみたのですが、内容は風光明媚な麗江の美しさ満載。曽祖父は国宝にもなっている二胡の名手。その才能を引き継いだ曾孫は、北京の音楽学校に合格。帰郷後、その音色を聞いた祖父は技巧にばかりはしって心が欠けている彼の演奏に愕然として~という、完璧高学年向けの健全な作品。
何で、こんなイメージにしたのか、、、ストーリーには何の関係も無い写真でした。(笑)

で、四代同堂(四世代が同居)の曽祖父が曾孫の北京行きを妨害する場面で、それぞれが言い争いをした時の会話。
f0007580_2344220.jpg
(曾孫が曽祖父に)
北京教授说都好,,,你
(父が曾孫に)
臭小子 有这样说话的吗?
在外边读了几年书
回来说话就可以没大没小
(祖父が父に)
住嘴吧你
这院里有你说话的份吗?
(父が祖父に)
爸我在教育儿子呐
(祖父が父に)
我也在教育儿子
(祖父が祖祖父に)
爸人家外边人都说你
说你不让和江去北京是你有私心
说你想留和江在古集会里面接你的班
(曽祖父が皆に)
你再说一遍 好啊
刚才大家都在说要教育儿子
看起来呀 我也得教育儿子
不错他们说的的确对
和江是我一手培养的
我就是想留他在古乐会接我的班
对纳西古乐
和江比古城里的任何一个轻年人
他都有天分 包括你们在内

(曾孫が曽祖父に)
北京音楽学院の教授の誰もが褒めてくれたのに、曽おじいさんは、、、
(父が息子に)
こいつ 何て口のききかたをするんだ
今まで何を勉強してきたんだ
年長者に向かって、、、礼儀をわきまえろ
(祖父が父に)
お前も口を慎め
(父が祖父に)
口を挟まないでくれ
私は子供に教育をしているんだから
(祖父が父に)
ワシも子供に教育をしているんだ
(祖父が曽祖父に)
父さん近所の人たちが何と言っているか
あなたが和江に北京に行くなと言うのは下心があるからだ
和江を自分の楽団に入れたいからだって
(曽祖父)
もう一度言ってみろ もういい
さっき 皆が子供の教育の為だと言ったが
思うに ワシも子供に教育をする必要があるらしい
確かに 隣近所の人たちが言っていることは正しい
和江は私が手塩にかけて育てた演奏家だ
そう ワシは本当に和江をこの手元に留めておきたい
ナシ族の古典音楽についてなら
和江もこの街の年少者の一人に過ぎない
誰もが天から与えられた才能を持って生まれてきている

ほのぼのとして、とても心温まる映画でした~☆☆☆☆☆

※ 裏にも四枚ほど映画本編の写真があったのですが、主人公の顔もシチュエーションも、
  全っ然違うような~ ^^; ^^; ^^;
  演奏時に表示されるタイトルと曲が全く違う!という有名歌手のCDも時々あります。(笑)
by takeichi-3 | 2007-05-24 23:27 | 中国映画音楽 | Comments(2)
Commented by 会長 at 2007-05-25 15:07 x
ご無沙汰しています。
スキン、夏らしいくさわやかになりましたね。

太極拳は、このところ、体育館も暑くなり
また、一生懸命(?)に練習するせいか汗が出ます。

「弓歩歩行をしていたら、「目を閉じて」という・・」ですが
さっそく試してみたら、・・ふらつきます。

おもしろい練習方法です。早速今度の練習日にみんなに
教えてあげます。



Commented by takeichi-3 at 2007-05-26 11:40
会長サマ。。。実は、私、魚の図柄が好きなんです。
サイズ、少し小さ目なんですが無理してしまいました。^^;

「目を閉じた」弓歩歩行、自分自身の緩みとかが分かり易いです。

そして、運動による汗に加えて、油汗タラ~リという可能性大です。
(笑)