何時も通りの朝でした。
午前7時から太極拳、、、
11時に友人と待ち合わせ、映画に行く予定でしたが、、、
北京飯店で和食を食べ、何となくブラブラ買い物をしたりお茶を飲んだりで終わってしまいました。こんな感じの一日も、なかなかイイものです!
昨晩、テレビのチャンネルを(チャンネル数が90近くもある)変え続けていたら、“大長今=チャングム”をやっていました。中国でも韓国ドラマは人気があるようです。「前は日本のドラマが流行っていたけど、今は韓国の番組が多くなっている。」と、閲読の老師も言っていました。
チャングムといえば、西単の北京図書大廈で“チャングムの料理ブック”を売っていました。
友人が選んでいると(全部で三種類)、一人の中国人男性が「“大長今”って、どういう意味?」と尋ねて来ました。私が「“電視劇主角的名字=テレビドラマの主役の名前”です。」と答えたら、「あ~、中国語には無い言葉だったので、、、」と、大笑いしていました。
こんな風に中国の人達は、疑問があったりすると結構気さくに話かけきます。
以前、労働人民文化宮に太極拳の練習に行った時の事。推手の練習中に「英語が分かるか?」と聞かれ、「少しなら、、、」と答えたら、即、自分のカバンから単語ブックを取り出して来て、「昨日から習い始めたんだけど、発音が分からない。」と次々と質問を受けてしまいました。
2008年のオリンピックを目標に国際人に変身していく60歳過ぎのオジサン達。私の励みでもあります。頑張って下さい。
ちなみに、“good morning”をクリアした彼、“remember”は苦手のようでした。
あれから、二週間。次に会う時には、きっと、上達していることでしょう。
今月末に友人が北京にやって来ることになりました。
ので、春節を迎えてから⇒1月31日に帰国しようと思っています。